【エスケープラン】合意なしに営業メールを送ってきました

弊社は営業メールを固くお断りしております。

以下のページで営業メールを送らない意思を表示しています。

・会社案内
https://kokusi-musou.co.jp/company/

・特定商取引法表記
https://kokusi-musou.co.jp/tokushou/

・ブログ|営業メールへの対応
https://kokusi-musou.co.jp/eigyou-mail/

にも関わらず営業メールを送る困った方がいました。

遺憾ではありますが、警告どおり事業者について公開いたします。

違反事業者について

企業名

エスケープラン(公式HP

営業メールの内容

ネイティブ翻訳サービスのご案内
ご担当者様

エスケープランの●●と申します。突然のご連絡失礼致します。
翻訳サービスのご案内でご連絡させていただきました。
———————————————————————————
●参考 目安価格(原文1文字あたり)

英語訳 \11~

中国語(簡体字) 訳 \6~

韓国語訳 \8~

※その他言語も是非ご相談ください。
お見積りは勿論無料です。
———————————————————————————

翻訳をご利用の機会がございましたら是非お気軽に
お声がけいただければ幸いです。

ご検討の程何卒よろしくお願い申し上げます。

完全に営業内容ですね。
値段も分かりやすく提示しています。

違反業者のホームページを見ましたが、
WEBマーケティングの会社のようで、弊社と同業ですね。
同業に営業書けてくるのは(しかもテンプレ)は喧嘩だと思います。

常識がないなと思いました。

同様に営業メールを送らないように意思表示しているにも関わらず、
エスケープランから営業メールを受け取った方は消費者庁国民生活センターへ報告することを推奨します。

報告検するが多いほうが行政も動いてくれます。
エスケープランが違反行為を是正してくれることを願ってやみません。

PAGE TOP